7 сентября в культурном центре Библиотеки им. А.П. Чехова состоялся творческий вечер поэта, переводчика, драматурга Павла Моисеевича Грушко. На вечере были прочитаны стихи, эссе, переводы в исполнении автора, а также в исполнении актера театра и кино Саида Багова. Особый интерес у публики вызвали миниатюрные переводы испаноязычных пословиц и поговорок, названных автором «краткоречиями».
Организатор вечера Ирина Терра показала гостям свой документальный фильм о Павле Грушко и рассказала о литературно-художественном журнале «Этажи», главным редактором которого является, и в котором Павел Грушко — постоянный автор.
Присутствующая на вечере Елена Коцюба представила литературный журнал «По».
Рассказывая о своем творческом пути, Павел Грушко вспомнил о своих встречах с Хулио Кортасаром и Габриэлем Гарсиа Маркесом. Зрителям был также продемонстрирован раритет, хранящийся в фондах Библиотеки им. А.П. Чехова, — небольшой сборник лирики мексиканского поэта Октавио Паса в переводах Павла Грушко. Книга издана в середине 90-х годов издательством салона "Класссики XXI века".
Оригиналы (на испанском языке) некоторых переведенных стихов прочитала на вечере профессор Панамского университета Ирина Немчёнок де Ардила.
В музыкальной части мероприятия прозвучала пьеса «Гранада» («Серенада») И. Альбениса в исполнении Татьяны Прозоровой.
Среди зрителей присутствовали друзья Павла Грушко — актриса Елена Коренева и поэт, критик, философ Константин Кедров-Челищев.
Владимир Гуга
Фотографии Михаила Новикова
Соломон Волков: «Пушкин — наше всё, но я бы не хотел быть его соседом»
Смерть Блока
Роман Каплан — душа «Русского Самовара»
Александр Кушнер: «Я всю жизнь хотел быть как все»
Наум Коржавин: «Настоящая жизнь моя была в Москве»
Этери Анджапаридзе: «Я ещё не могла выговорить фамилию Нейгауз, но уже
Поющий свет. Памяти Зинаиды Миркиной и Григория Померанца
Покаяние Пастернака. Черновик
Камертон
Борис Блох: «Я думал, что главное — хорошо играть»
Возвращение невозвращенца
Смена столиц
Земное и небесное
Катапульта
Стыд
Первое немецкое слово, которое я запомнила, было Kinder
Ефим Гофман: «Синявский был похож на инопланетянина»
Встреча с Кундерой
Парижские мальчики
Мария Васильевна Розанова-Синявская, короткие встречи