литературно-художественный журнал «ЭТАЖИ»

etazhi.red@yandex.ru

Александр Вейцман

Соло для часов с Бойм

20.06.2023
Вход через соц сети:
19.10.2023954
Автор: Наталия Елизарова Категория: Литературная кухня

Даруется колокольчик


Рецензия на книгу 

[Дана Курская. Спросите Кошкину. Москва: Романов, 2023. — 140 с.]

Новая книга Даны Курской «Спросите Кошкину» посвящена жителям её родного города Челябинска: учителям и друзьям, то есть тем людям, которые находятся с нами рядом в период становления, формирования личности. Книга разделена на шесть глав, названия которым даны в виде цитат из песен культовых рок-групп. В первой главе «Я получил эту роль, мне выпал счастливый билет» в стихотворении «закон сохранения энергии…» автор сообщает читателю: «…об этом писать почему-то модно/ как мы пережили возраст свой переходный/ провинция, тьма, алкоголь и вокруг дебилы…». Мне всегда казалось, что люди стремятся умолчать и забыть о своём прошлом, особенно если в нём есть некие неприглядные моменты, и откровенное «…а я это правда люблю и тогда любила» буквально, как удар в лоб, сбивает читателя с ног, становится признанием без купюр. И «…всё то, что проходят люди в десятых классах» люди, действительно, проживают в юности, перерастают, а некоторые — даже сублимируют в стихи.

Я старше автора, и моë подмосковное детство прошло скорее под «Жëлтые тюльпаны» и «Иванушек», а когда мы уже готовились к выпускным экзаменам в школе, поползли в массы «Руки вверх». Русский рок появился в моей жизни примерно тогда же — в начале двухтысячных, когда все мы думали, настанет или нет конец света. И хотя Данила Багров не является моим кумиром, авторский посыл мне понятен и импонирует, поскольку русский рок жëстче и честнее «жëлтых тюльпанов»: «Меня вот держит только русский рок — / и В. Бутусов — как его пророк…», «И русский рок тогда ещё был наш, а Крым не наш…». Дана Курская в своей книге говорит много правды, правды нелицеприятной: «И шёл концерт. И шла вокруг война. И время шло — его не остановишь…», «…а это время тикало как бомба…».

В сборнике много личного: людей, обстоятельств. Читателю важны детали, он видел уже достаточно общих мест, где не было муравьиной фермы, свинки Сафизы, «Поля чудес» и лирической героини, "зависающей" на трубах: «…хоть трубы не меняются зато/ на них теперь и не сидит никто — / ни А, ни Б…». Были другие люди и другие обстоятельства, но именно этой личной истории — нет, не было: «Потому что я живу на звезде/ под Челябинском, в Москве, или где…».

Отсылки к рок-музыке сплетаются с аллюзиями и реминисценциями на Данте «земную жизнь пройдя…», «но знаешь что, мой пьяный друг Вергилий…», Пушкина «Ведь мне, Онегин, пышность эта…», Лермонтова «и ночевала золотая… тучка», Тютчева «Люблю грозу в начале мая…», Блока «Моё лицо в его простой оправе…», Толстого, Михалкова, Барто… Автор отсылает нас то к классической литературе, то к романсам, то к кинофильмам, то к советской мультипликации. Всё это аккумулируется в творческой манере автора, вырабатывая «собственный состав». Симпатичны и словесные игры, например: «не ступайте громко, ступайте в пед», «что ни Стивен Джобс, ни пастух Парис /не отдали (яблока. — Н. Е.), хоть он вообще дерись». В главе «Будь как дома, путник» волчок из известной всем колыбельной соседствует с Маяковским: «Я б в бессмертные пошёл,/ пусть меня научат».

В стихотворении «памяти Славки Памурзина» настоящий крематорий, место последнего пристанища человека, тоже внезапно вызывает музыкальную ассоциацию: «Пока ты в небо дымом улетал как будто в песне группы "Крематорий"». В разделе «Люди больше не услышат наши юные смешные голоса» собраны стихотворения о потерях. Три года ковида, проведённые нами в страхе болезни и смерти — своей и близких — не прошли бесследно.

Стихотворение о грибах, посвящённое жертвам ковида и названное «Жертвам 2020 года», начинается вполне оптимистично, «…а потом некрологи пошли в новостях — / и друзья, и враги вперемешку». Автор негодует и задаёт резонный вопрос «… кто дал право срезать мою ножку», а также обещает сопротивляться судьбе: «Бесконечна грибница, просторна земля — / это значит, что смерть мою выдержу я, / снова вырасту понемножку». А завершает его саднящее олицетворение «… Только как вас забуду, грибы вы мои? Подосиновики. Маслятки», заставляющее вспомнить всё и всех.

Я уже писала выше о стихотворении «Памяти морской свинки по имени Сафиза», отсылающем нас традицией давать длинные названия стихам ещё во времена Державина. Но, как сказал поэт Левитанский, «…женщина тут, впрочем, ни при чём. / Здесь речь о ёлке…». И хотя Дана Курская печалится о свинке, мы-то понимаем, что речь о каждой живой твари на Земле: «Как лапками ты ни перебирай, / как мордочкой в матрасик свой ни тычься, / За прутьями сияет скорый Рай, / где коготки прилежно будут стричься, / где никогда не заболит живот /и где дадут сенца любой раззяве…» Само употребление просторечного, пренебрежительного слова «раззява» настолько щемяще, как и обращение к Всевышнему в стихотворении «Муравьиная ферма»: «… но храни от острых его краёв/ муравьёв своих, Господи, муравьёв». Оба текста напоминают о хрупкости жизни. Или вот, всего в двух строках другого стихотворения мы видим целую историю любви и невосполнимой потери: «Два врача из меня выскребали / То, чего мне не знать о любви».

Несмотря на то, что стихотворение, посвящённое Олегу Бабинову, находится в другой главе, позволю себе отнести его сюда, к потерям, хотя оно игривое и очень светлое по настроению: «этот город сир и златоглав / в нем живут скворцы и графоманы», «Где заводит кто-то первый снег / он летит как звуки и шарманки / и под ним шагает челолег / В гости к самой главной графоданке». Квинтэссенцией упомянутой главы могут быть следующие авторские строки: «Там на кладбище — не они вообще / А они теперь — воле пастбища / Очень светлый луг — посох стук да стук / И растёт полынь или дикий лук».

Если бы меня сейчас попросили процитировать строки Даны Курской, я бы вспомнила короткую фразу, которая мне кажется одной из «визитных карточек» автора: «Я говорила, что тебя люблю? / Считай, сказала». И здесь мы переходим к разделу «И лишь безумец был способен так влюбиться». Без лишнего пафоса, по-простому, показаны отношения лирических героев: «ты рисовал на мне микрорайон, поскольку ты пацан с микрорайона». Сюда же можно отнести историю любви, вписанную в трагедию с собором Нотр-Дам де Пари. Пока лирическую героиню «обуревали сто страстей», «огонь опять вздымался выше», а благополучное тушение пожара перекликается с развязкой отношений. Лирическая героиня признаётся: «Только мне для случайного брудершафта / не хватает слов, принятых на земле».

Очень хотелось бы отметить стихотворение, поначалу кажущееся верлибром, поскольку написано оно с непривычной рифмовкой abcacba, его пронзительное начало: «Такая боль — ну как тут объяснишь — / как будто нерождённый наш ребёнок / упал с дивана, повредив ключицу, / и вой прорезал утреннюю тишь…». Боль от несбывшегося, неслучившегося, свойственная каждому взрослеющему человеку.

Также позволю себе привести полностью строфу, посвящённую умершему отцу лирической героини:

«А вот ещё бывает, что идёшь

походкой зыбкой по району детства

и думаешь: «Я здесь гуляла с папой…

Над нами тот же звёздный был чертёж…»

А папа с неба думает: «Растяпа!

Гуляли-то не здесь, а по соседству!

Беспамятная нынче молодёжь!»

Эти стихи подкупают своей искренностью, тем, что автор делится с нами и этим вечером, и этой прогулкой под звёздным небом, и этой памятью.

Дана Курская не только поэт, но и организатор мероприятий (как сейчас принято говорить — культуртрегер), и издатель, поэтому в главе «Пожелай мне удачи в бою» есть строки, относящиеся к культуртрегерской деятельности автора: «Никого не пошлю, никого не предам, / Всех спасу, пропиарю, утешу, издам». Здесь вспоминается доктор Айболит, который повторяет: «О, если я не дойду, / Если в пути пропаду, / Что станется с ними…»

Автор отвечает и на этот вопрос: «…а как будто внутри разлилось молоко, — / если станет всем сразу светло и легко — / это значит я помню. Помню».

И ещё: «Я не во всём мудра, я не во всём права. / Если умею что-то, то только вот — / Ваши слова сохранять, сохранять слова…». Мне кажется, что то количество книг, которое выпускает издательство «Стеклограф», подтверждает, что Дане это вполне удаётся.

В заключение отмечу два удививших меня стихотворения. «Дикая охота» — мистическое, заставляющее перечитывать его снова и снова, а то и оглядываться назад: «запах и след — это всё, что от вас нам надо», «Проще ловить звенящих, которых слышно. / Этих находим быстрее, чем ваших прочих. / Им с первым вдохом даруется колокольчик. / Их до смешного просто потом ловить».

И самым интересным открытием в сборнике для меня стало стихотворение «Гелена», в котором сказка соседствует с мифом, где соединяются и знакомые нам с детства «гуси-гуси, га-га-га…», и гуси-лебеди, и мальчик Нильс Сельмы Лагерлёф, и другие фольклорные мотивы.

Сборник, разумеется, не только о трагичном, просто Поэтическая Вселенная автора столь велика, что вмещает в себя множество миров. Присутствует здесь и юмор, и самоирония взрослого человека, вспоминающего двух девочек на трубах. И если спросить Кошкину, как предлагает нам автор, я думаю, она ответит:

«Что можно взять с тех, у которых здесь / Только лучи и ветер, лучи и ветер?»


Подборка стихотворений из книги Даны Курской «Спросите Кошкину»

Здесь высокая трава

 

Наталия Елизарова родилась в городе Кашире Московской области. Окончила юридический факультет МосАП при Правительстве Москвы, Литературный институт имени А.М. Горького и магистратуру МГПУ (научно-исследовательская работа по творчеству К.Г. Паустовского). Член Союза писателей Москвы, Союза Российских писателей, русского ПЕН-центра. Автор четырёх поэтических сборников, книги прозы и двух книг для детей, а также публикаций в периодике: в журналах «Дружба народов», «Нева», «Юность», «Урал», «Интерпоэзия», «День и ночь» и др. Лауреат премии имени Анны Ахматовой журнала «Юность» (2015г.). Дипломант Первого Тургеневского конкурса «Бежин луг» (2018г.) Соредактор сербского журнала «Жрнов», литературный редактор альманаха «Тургеневский бережок». Живёт в Москве.

19.10.2023954
  • 1
Комментарии
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Ольга Смагаринская

Соломон Волков: «Пушкин — наше всё, но я бы не хотел быть его соседом»

Павел Матвеев

Смерть Блока

Ольга Смагаринская

Роман Каплан — душа «Русского Самовара»

Ирина Терра

Александр Кушнер: «Я всю жизнь хотел быть как все»

Наталия Гулейкова-Сильвестри

Мир Тонино Гуэрры — это любовь

Елена Кушнерова

Этери Анджапаридзе: «Я ещё не могла выговорить фамилию Нейгауз, но уже

Эмиль Сокольский

Поющий свет. Памяти Зинаиды Миркиной и Григория Померанца

Михаил Вирозуб

Покаяние Пастернака. Черновик

Юлия Медведева

Андрей Битов. Начало

Игорь Джерри Курас

Камертон

Сергей Чупринин

Вот жизнь моя. Фейсбучный роман. Избранное

Людмила Штерн

Зинка из Фонарных бань

Людмила Безрукова

Возвращение невозвращенца

Леонид Бахнов

В сетях шпионажа

Дмитрий Петров

Смена столиц

Лена Берсон

Мама, я на войне, позвоню потом

Елизавета Евстигнеева

Земное и небесное

Анна Лужбина

Стыд

Наталья Рапопорт

Катапульта

Галина Лившиц

Первое немецкое слово, которое я запомнила, было Kinder

Уже в продаже ЭТАЖИ 4 (32) декабрь 2023




Наверх

Ваше сообщение успешно отправлено, мы ответим Вам в ближайшее время. Спасибо!

Обратная связь

Файл не выбран
Отправить

Регистрация прошла успешно, теперь Вы можете авторизоваться на сайте, используя свой Логин и Пароль.

Регистрация на сайте

Зарегистрироваться

Авторизация

Неверный e-mail или пароль

Авторизоваться